From:                              Jenny Wraight

Sent:                               Friday, September 09, 2011 10:48 AM

To:                                   'Jenny Wraight'

Subject:                          YFC Women - August

 

http://www.yfci.org/yfci/images/hats/hands-across-the-seas.gif

  a ministry to the women of Youth for Christ

http://www.yfci.org/yfci/images/hats/waves5.gif

August 2011

 

 

John 13: 34
By this everyone will know that you are my disciples, if you love one another.

 

Jean 13:35

A ceci tous connaîtront que vous êtes mes disciples, si vous avez de l'amour les uns pour les autres.

 

Juan 13:35

De este modo todos sabrán que son mis discípulos, si se aman los unos a los otros.

 

João 13:35

Nisto conhecerão todos que sois meus discípulos, se tiverdes amor uns aos outros.

 


 

Email addresses:

 Jenny Wraight:
jenny.wraight@yfci.net

 Gail Williams:
gail.williams@yfci.org

 Linda Stershic:
linda.stershic@yfci.net 

Aly Yohn:
alyyohn@aol.com


Our translators:

 Français:
Sara Klopfenstein
manusaraklop@worldonline.fr

Español
Madeline Boller
madyboller@yahoo.com

Português
Eliane Werner
nanewerner@terra.com.br


Do you have prayer request? email:

Est-ce que vous avez un sujet de prière? Adresse e-mail:

¿Tienes una petición de oración?  Email:

 

Você tem um pedido de oração?

E-mail:

 

gail.williams@yfci.net

 


To subcribe to Hands Across the Sea, email:

Pour vous abonner à Hands Across the Seas, Adresse e-mail :

 

Para registrarte en Hands Across the Seas, Email:

 

Para receber o “Hands Across the Seas”, E-mail:

 

 jenny.wraight@yfci.net


Youth for Christ website

 

 

 

 

 

English

Bio: Aly Yohn is a mother of four, and lives with her husband, Rick, and their youngest daughter, in Parker, Colorado. She spent two years overseas, has a huge heart for missions and prayer, and is a friend and supporter of David & Jenny Wraight.

In January 2007, my husband and I moved, together with our two daughters to Beijing, China. Our two sons were in college in the states at the time.  When we moved to China, we knew God had moved us there for more than just business reasons. It was illegal to proselytize- so we knew preaching on street corners was out of the question!  Besides, we couldn't even speak the language.  So what on earth were we supposed to do?

We began praying and asking God, "What do you want from us here Lord?"  I prayed for two weeks before I felt an answer impressed on my heart and confirmed from so many places.  God was saying, "Just love on my people."  LOVE LOVE LOVE. It was everywhere I turned! 

Before we moved to China, I had envisioned myself meeting in secret churches, spreading bibles around the country, teaching. But I quickly realized that my plans were NOT the same as His! 

"For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways,” declares the Lord. “As the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways and my thoughts than your thoughts. "  Isaiah 55:8-9

 

I began asking God how to love on His people. I prayed that He would open my eyes.

 

Only steps from our home in Beijing was a very poor neighborhood called "Bai Xin Zhuar".  Many of the homes there were no bigger than a double mini-van, and had dirt floors and blankets or cardboard for doors. Our daughters and I decided if we were going to love on His people in China, we would start there. Many of the needs seemed clear. At first we took the people there food. They hesitantly took it from us, as foreigners, but their walls were still always up. We continued to pray that God would help us to "love on His people" and help us build relationships there.  As we began getting to know some of the people and faces there, we saw other needs, so we started bringing them warmer clothing. They were appreciative it seemed, but it felt more like charity and the walls that divided us were still there.  We continued to pray, "Lord, help us connect!" 

 

Then one day I decided to take a few photos of the people there that we had grown to care for. The people were most definitely apprehensive at first, but when allowed, I would take the photo. The next day, I printed out many of the photos and drove back into the village. My daughter, Anna, and I pulled up to the first house on our little red scooter.  We knocked at the door and peeked inside, but no one was home. So I asked the men sitting outside the home, in my broken mandarin, if they knew where the people were.  Then I showed them the photo.

 

It was only moments before the men began yelling for other people on the street to come. Two people turned into six and then in minutes into over twenty!  They were surrounding our little scooter and us!  By then they had my whole stack of photos and were passing them all around. The volume went from very quiet to loud shouting and laughing. I remember one old man smiling with tears in his eyes. By then people began coming out of their little houses to see what all the commotion was about.

 

As people came forward that I had taken photos of, I game the photos to them, telling them, "Wo gei ni li wu", which meant " I give you gift." There were huge smiles all around!  Those who didn't have photos wanted them. I snapped away furiously, promising to bring them back soon. I couldn't believe the transformation!

 

Our lives changed drastically that day. After that, people began inviting us into their homes and into their lives.

 

I asked my good friend, Qu Ning, why they had responded that way. He told me that none of those people had ever had more than a tiny ID photo of themselves, that most likely, this was the first photo they ever owned of themselves, their children or their families. Then he told me that at first they had thought I would want something from them. They didn't know what to do with the fact that we just wanted to give them something to be kind. He told me, "Your family. You are different kinds of birds. We don't have your kind here in China. We don't understand why you would be kind to us." I explained to him that day what made us different. That it was Christ in us. That it was actually Jesus Christ, who wanted to love on them.

 

"In the same way, let your light shine before men, that they may see your good deeds and praise your Father in heaven." Matthew 5:16

 

I had gone to China with grand ideas on how to minister to people- and yet I found that in reality, it was just a simple gesture- something tiny that made the difference. It was better than any preaching I could have done on the street corner. And I remembered that when God is in it, even something tiny can have huge results!

 

"Now to him who is able to do immeasurably more than all we ask or imagine, according to his power that is at work within us, to him be glory in the church and in Christ Jesus throughout all generations, for ever and ever! Amen."  Ephesians 3:20-21 

 

Aly Yohn


Français

Aly Yohn est maman de 4 enfants, et vit avec son mari, Rick, et leur fille la plus jeune à Parker, Colorado.  Elle a passé 2 ans à l’étranger, et elle a à cœur la mission et la prière.  Elle est une amie et un partenaire de soutien à David & Jenny Wraight.

En janvier 2007, nous avons déménagé à Beijing, China avec mon mari et nos deux filles.  Nos deux fils étaient à l’université aux États-Unis à l’époque.  En arrivant en Chine, nous savions que Dieu avait des projets pour notre présence là-bas au-delà du travail professionnel.  Etant donné que le prosélytisme est illégal nous ne comptions pas prêcher sur les coins de rue ! Et toute manière on ne pouvait même pas parler la langue.  Alors quoi faire ?

On a commence à prier et à demander à Dieu “Qu’est-ce que tu veux qu’on fasse ici, Seigneur?”  J’ai prié pendant deux semaines avant de ressentir la réponse dans mon cœur, et qui était confirmé par d’autres moyens.  Dieu me répondait, «Aimer mon peuple ».  AIMER, AIMER, AIMER.  C’était le mot que je voyais partout !

Avant de partir en Chine je m’envisageais aux rassemblements dans les églises secrètes, distribuant des Bibles dans le pays entier, enseignant des nouveaux croyants.  Cependant, j’ai vite réalisé que mes projets n’étaient pas pareil que ceux de Dieu !

“Car mes pensées ne sont pas vos pensées, et vos voies ne sont pas mes voies,” dit l’Eternel.  « Autant les cieux sont élevés au-dessus de la terre, autant mes voies sont élevées au-dessus de vos voies, et mes pensées au-dessus de vos pensées. » Esaïe 55, vs 8-9

 

J’ai commencé à demander à Dieu comment aimer son people.  J’ai prié qu’Il m’ouvre les yeux.

 

A quelques pas de notre maison se trouvait un quartier qui s’appelle “Bai Xin Zhuar”.  Plusieurs des maisons dans ce quartier n’étaient pas plus grandes qu’un double minibus.  Les sols étaient fait de la terre, et les portes fabriquées par des couvertures ou du carton.  Avec mes filles on a décidé si on était sensé aimer Son peuple en Chine on devait commencer ici.  Beaucoup de leurs besoins semblaient évidents.  Au début on a apporté de la nourriture.  Ils la prenaient mais avec hésitation de la part des étrangers, mais il y avait toujours des murs entre nous.  Nous continuons à prier que le Seigneur nous aide à aimer ce peuple et à construire des relations.  En prenant le temps de connaître quelques unes des personnes, nous avons pu constater d’autres besoins – notamment un besoin de vêtements chauds.  Ils semblaient apprécier les habits, mais pour nous, cela semblait plus à la charité, et les murs y étaient toujours.  Nous continuons à prier, « Seigneur, aide nous à connecter avec eux. »

 

Et puis un jour j’ai décidé de prendre quelques photos des gens avec qui on a commencé à établir une relation.  Visiblement, ils appréhendaient au début, mais quand ils donnaient leur accord je prenais des photos.  Le lendemain j’ai imprimé quelques photos et repartais au village.  Avec ma fille, Anna, on arrivait sur notre scooter rouge à la première maison.  Nous avons toqué à la porte et jetait un œil à l’intérieur, mais il n’y avait personne.  J’ai demandé à l’homme assis devant la maison s’il savait où se trouvait les gens.  Et puis je lui ai montré la photo.

 

En quelques instants l’homme commençait à crier à d’autres personnes de venir.  Au lieu de 2 personnes il y avait 6, et en 5 minutes 20 personnes étaient présentes.  Ils nous entouraient, nous et notre petit scooter !  Ils ont pris ma pile de photos et les regardaient entre eux.  L’ambiance calme et silencieuse est vite devenue bruyante, plein de rires.  J’ai le souvenir d’un vieux monsieur souriant avec des larmes aux yeux.  A ce moment beaucoup de monde sortaient de chez eux afin de voir ce qui se passait.

 

Quand les personnes qui se trouvaient sur les photos s’approchaient, je leur donnais les photos en disant “Wo gei ni li wu”, ce qui signifie “Je vous donne cadeau.”  Les sourires étaient en abondance.  Ceux qui n’avaient pas de photos en voulaient.  J’ai pris beaucoup de photos, promettant de les ramener dès que possible.  Je ne pouvais pas croire cette transformation !

 

Nos vies ont change d’une manière dramatique ce jour là.  Après cette épisode les gens nous invitaient dans leurs maisons et aussi dans leurs vies.

 

J’ai demandé à mon bon ami, Qu Ning, pourquoi ils ont répondu d’une telle façon.  Il m’a répondu que ces gens n’avaient jamais eu d’autres photos qu’une petite photo d’identité. Et c’était certainement leur seule photo d’eux-mêmes, ou de leurs enfants, ou de leurs familles.  Au début, méfiants, ils croyaient que je voulais quelque chose de leur part.  Ils ne savaient pas quoi faire du fait qu’on leur donnait quelque chose par simple gentillesse.  Il m’a dit « Votre famille – vous êtes des drôles d’oiseaux.  Nous n’avons pas de votre espèce ici en Chine.  Nous ne savons pas pourquoi vous voulez être gentille à notre égard. »  Je lui ai expliqué la différence dans notre vie.  Que c’était Christ qui vivait en nous.  Et que c’était en fait Jésus qui voulait leur montrer son amour.

 

“Que votre lumière luise ainsi devant les homes, afin qu’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux. » Matthieu 5, v. 16

 

Je suis allée en Chine avec de grandes idées de ministère, et pourtant j’ai vu qu’il fallait en réalité juste un petit geste tout simple pour faire une différence.  C’était plus efficace que d’aller prêcher sur le coin de la rue.  Et je me suis rappelé qu’avec Dieu, même les petites choses peuvent avoir des grands résultats !

 

“Or, à celui qui peut faire par la puissance qui agit en nous, infiniment au delà de tout ce que nous demandons ou pensons, à lui soit la gloire dans l’église et en Jésus-Christ dans toutes les générations aux siècles des siècles.  Amen.”  Ephésiens 3, vs.20-21

 

Aly Yohn

 

Español

Biografía: Aly Yohn es madre de cuatro niños y vive con su esposo Rick y su hija menor en Parker, Colorado. Pasó dos años en el extranjero, tiene un inmenso corazón para las misiones y la oración y es amiga y soporte de David y Jenny Wraight.

En enero de 2007, mi esposo y yo nos mudamos, junto con nuestras dos hijas a Beijing, China. Nuestros dos hijos varones estaban en ese momento en el liceo en los Estados Unidos. Cuando nos mudamos a China sabíamos que Dios nos había enviado allá por algo más que por razones de negocios. El proselitismo era ilegal – así que sabíamos, que predicar en las esquinas de las calles ¡estaba fuera de toda posibilidad! Entonces, ¿qué se suponía que debíamos hacer?

 

Comenzamos a orar y a preguntar a Dios, “¿Qué quieres que hagamos aquí Señor?” Oré por dos semanas antes de que sintiera una respuesta impresa en mi corazón y confirmada desde tantos lugares. Dios estaba diciendo, “Tan sólo ama a mi pueblo.” AMOR AMOR AMOR. ¡Estaba en todas partes hacia donde me volvía!

 

Antes de mudarnos a China, me había visualizado reuniéndome en iglesias secretas, distribuyendo Biblias por todo el país, enseñando. Pero rápidamente comprendí, ¡que mis planes NO eran los mismos que los Suyos!

 

 

«Porque mis pensamientos no son los de ustedes, ni sus caminos son los míos —afirma el SEÑOR— Mis caminos y mis pensamientos son más altos que los de ustedes; ¡más altos que los cielos sobre la tierra! Isaías 55:8-9

 

Comencé a preguntarle a Dios, cómo amar a Su pueblo. Oré para que Él me abriera los ojos.

 

Tan solo a pocos pasos de nuestro hogar en Beijing había un vecindario muy pobre llamado “Bai Xin Zhuar”. Muchas de las casas no eran más grandes que una mini-van doble y tenían pisos sucios y sábanas o cartones por puertas. Nuestra hija y yo decidimos, que si íbamos a amar a Su pueblo en China, empezaríamos allí. Muchas de las necesidades parecían claras. Para comenzar le llevamos alimentos a las personas, que tímidamente los recibieron de nosotros, como extranjeros, pero sus muros se mantenían siempre en pie. Continuamos orando, para que Dios nos ayudara a “amar a Su pueblo” y nos ayudara a construir relaciones. A medida que comenzamos a conocer a algunas personas y rostros allí, vimos otras necesidades, así que comenzamos a llevarles ropa más abrigada. Parecía que lo apreciaban, pero se sentía más como caridad y los muros que nos separaban aún estaban allí. Continuamos orando. “¡Señor, ayúdanos a conectarnos!”

 

Entonces, un día decidí tomar algunas fotos de las personas a las que nos habíamos estado dedicando. Al principio estuvieron definitivamente desconfiadas, pero después lo permitieron. Yo tomé las fotos. Al siguiente día imprimí muchas de las fotos y regresé al vecindario. Mi hija Anna y yo nos dirigimos a la primera casa en nuestra pequeña scooter roja. Tocamos a la puerta y echamos un vistazo adentro, pero no había nadie en casa. Así que le pregunté a unos hombres que estaban sentados fuera de la casa, en mi precario mandarín, si ellos sabían dónde estaban las personas de la casa y les mostré la foto.

 

No pasaron más que unos segundos cuando los hombres comenzaron a gritar, llamando a otras personas de la calle. Dos personas se volvieron seis y diez minutos más tarde ya eran veinte. ¡Rodeaban nuestra pequeña scooter y a nosotras! Para ese momento ya tenían nuestro paquete de fotos y se las estaban pasando unos a otros. El volumen fue aumentando desde muy bajito hasta llegar a los gritos y a la risa. Recuerdo a un anciano sonriendo con lágrimas en los ojos. Para ese momento la gente salía de sus pequeñas casas a ver de qué se trataba toda esa conmoción.

 

Al acercarse las personas a las que le había tomado las fotos, se las entregué diciendo, “Wo gei ni li wu”, que significa “le doy regalo”. ¡Había grandes sonrisas alrededor nuestro! Los que no tenían fotos querían que les tomara. Tomé muchas fotos furiosamente, prometiendo traerlas pronto. ¡No podía creer la transformación!

 

Nuestras vidas cambiaron drásticamente aquel día. Después de eso, las personas comenzaron a invitarnos a sus casas y a sus vidas.

 

Le pregunté a mi buen amigo Qu Ning, por qué habían reaccionado de esa manera. Me dijo, que ninguno de ellos había tenido nunca más que una pequeña foto de su documento de identidad de sí mismos, que probablemente era la primera foto que tenían de sí mismos, sus hijos o de sus familias. Entonces me dijo, que al principio pensaron que yo podría querer algo de ellos. Ellos no sabían cómo interpretar el hecho de que sólo queríamos darles algo por gentileza. Me dijo, “Tu familia, ustedes son una clase diferente de pájaros. No tenemos esa clase de aves aquí en China. No entendemos, por qué habrían de ser gentiles con nosotros.”  Yo le expliqué ese día lo que nos hacía diferentes. Que era Cristo en nosotros. Que de hecho era Jesucristo el que quería que los amáramos.

 

 

“Hagan brillar su luz delante de todos, para que ellos puedan ver las buenas obras de ustedes y alaben al Padre que está en el cielo.” Mateo 5:16

 

Yo había ido a China con grandes ideas de cómo ministrar las personas y descubrí que, en realidad, fue sólo un simple gesto, algo pequeñito lo que hizo la diferencia. Fue mejor que cualquier prédica que hubiera podido hacer en la esquina de la calle. Y recordé, que cuando Dios está ahí, ¡aún algo muy pequeño puede tener inmensos resultados!

 

 

“Al que puede hacer muchísimo más que todo lo que podamos imaginarnos o pedir, por el poder que obra eficazmente en nosotros, ¡a él sea la gloria en la iglesia y en Cristo Jesús por todas las generaciones, por los siglos de los siglos! Amén.” Efésios 3:20-21

 

Aly Yohn

 

Português

Bio: Aly Yohm tem quatro filhos e mora com seu esposo, Rick, e sua filha mais nova na cidade de Parker, no Colorado. Ela viveu dois anos longe de seu país, tem um enorme coração por missões e oração, e é uma amiga e mantenedora de David & Jenny Wraight.

Em janeiro de 2007, o meu marido e eu nos mudamos, juntamente com nossas duas filhas, para Pequim, na China. Nossos dois filhos estavam na faculdade nos EUA naquele tempo. Quando nos mudamos para a China, nós sabíamos que Deus havia nos levado para lá por outros motivos além de negócios. A pregação era considerada ilegal, então nós sabíamos que estava fora de questão sair evangelizando nas esquinas. Além do mais, nós sequer falávamos a língua daquele país. Então o que nós deveríamos fazer?

Começamos a orar e perguntar a Deus, “o que tu queres de nós aqui, Senhor?”. Eu orei por duas semanas antes de sentir uma resposta impressa em meu coração e a confirmação vir de muitas partes. Deus estava dizendo, “apenas ame o meu povo”. AME, AME, AME. Esta mensagem estava ali, para todos os lados que eu olhasse.

Antes de nos mudarmos para a China, eu conseguia me ver, na minha imaginação, participando de reuniões em igrejas secretas, distribuindo Bíblias pelo país, ensinando. Mas logo eu me dei conta de que meus planos NÃO eram os mesmos que o dEle!

“Porque os meus pensamentos não são os vossos pensamentos, nem os vossos caminhos os meus caminhos, diz o SENHOR. Porque assim como os céus são mais altos do que a terra, assim são os meus caminhos mais altos do que os vossos caminhos, e os meus pensamentos mais altos do que os vossos pensamentos”. Isaías 55.8-9

 

Eu comecei a perguntar a Deus como amar o Seu povo. Eu orei para que Ele me abrisse os olhos.

 

A poucos passos da nossa casa em Pequim havia uma vizinhança muito pobre chamada “Bai Xin Zhuar”. Muitas das casas ali não eram maiores que uma mini-van dupla, com chão de terra batida e cobertores ou cartolinas como portas. Nossas filhas e eu entendemos que, se era para amarmos Seu povo na China, deveríamos começar por ali. Muitas das necessidades pareciam claras. No início levamos comida para eles. Eles a receberam, hesitantes por sermos estrangeiras, mas ainda havia um muro entre nós. Nós continuamos a orar para que Deus nos ajudasse a “amar Seu povo” e nos ajudasse a construir relacionamentos ali. Quando começamos a conhecer melhor algumas daquelas pessoas, vimos outras necessidades e então começamos e levar roupas de frio. Parecia que eles estavam apreciando, mas era como se fosse uma caridade e os muros que nos dividiam ainda estavam ali. Nós continuamos a orar, “Senhor, ajude-nos a nos conectar com eles!”

 

Então um dia eu decidi tirar algumas fotos das pessoas que nós tínhamos dedicado mais cuidado. Eles estavam mais apreensivos a princípio, mas quando permitiram, pude tirar as fotos. No dia seguinte, imprimi várias das fotos e fui para o vilarejo. Minha filha, Anna, e eu estacionamos em frente a primeira casa a nossa pequena scooter vermelha. Nós batemos na porta e espiamos lá dentro, mas não havia ninguém em casa. Então eu perguntei aos homens que estavam sentados do lado de fora da casa, com o meu pobre mandarim, se eles sabiam onde aquelas pessoas estavam. Então eu mostrei a foto para eles.

 

Em poucos segundos aqueles homens começaram a chamar outras pessoas na rua para se aproximarem. De duas pessoas, o grupo passou a seis e em dez minutos havia mais de vinte! Todos ao redor de nós em nossa pequena scooter! A esta altura eles já tinha toda a minha pilha de fotos e iam passando adiante. O volume do local passou de muito quieto a gritos altos e risadas. Eu me lembro de um velho homem rindo e com lágrimas nos olhos. E então as pessoas começaram a sair de suas casas para ver o que estava acontecendo ali.

 

Quando as pessoas que eu havia fotografado se aproximaram, eu dei as fotos a elas, dizendo: "Wo gei ni li wu", o que significa, “eu dou a você presente”. Havia enormes sorrisos por todos os lados! Os que não tinham as fotos, também queriam. Nós saímos dali rapidamente, prometendo trazê-las logo.

 

Nossas vidas mudaram drasticamente naquele dia. Depois disso, as pessoas começaram a nos convidar para dentro de suas casas e de suas vidas.

 

Eu perguntei a um bom amigo, Gu Ning, por que eles haviam reagido daquela forma. Ele me disse que nenhuma destas pessoas jamais teve sequer uma minúscula foto de identidade, e era bem provável que aquelas eram as primeiras fotos que possuíam de si mesmos, seus filhos ou suas famílias. Então ele me disse que no início eles haviam pensado que eu queria obter alguma coisa deles. Eles não sabiam o que fazer com o fato de que nós somente queríamos dar a eles algo para sermos amigáveis. Ele me disse: “Sua família. Vocês são um tipo diferente de ave. Nós não temos deste tipo aqui na China. Nós não entendemos porque vocês seriam bondosos conosco”. Eu expliquei a ele naquele dia o que nos fez diferentes. Que era Cristo em nós. Que era na verdade Jesus Cristo, que queria derramar seu amor sobre eles.

 

“Assim resplandeça a vossa luz diante dos homens, para que vejam as vossas boas obras e glorifiquem a vosso Pai, que está nos céus”. Mateus 5:16.

 

Eu havia ido até a China com grandes idéias sobre como ministrar às pessoas – e então descobri que na realidade era necessário apenas um pequeno gesto, algo tão pequeno que fez a diferença. Isto foi melhor do que qualquer pregação que eu poderia ter feito numa esquina da rua. E eu me recordo que quando Deus está ali, até mesmo algo tão pequeno é capaz de gerar enormes resultados!

 

“Ora, àquele que é poderoso para fazer tudo muito mais abundantemente além daquilo que pedimos ou pensamos, segundo o poder que em nós opera, a esse glória na igreja, por Jesus Cristo, em todas as gerações, para todo o sempre”. Amém. Efésios 3:20-21.

 

Aly Yohn



Hands across the Seas
a newsletter published by:

Youth for Christ
International Office:
PO Box 4555 Engelwood CO 80155 USA
7670 S Vaughn Ct Englewood Co 80112 USA
Tel +1 303 843 9000

info@yfci.org . www.yfci.org

To unsubscribe click here